ГлавнаяЭтнографияФольклорCтарообрядчествоИскусствоЗнания
  
 

Взаимоотношение "устьцилемов" с иноэтничным окружением


 

Т.И. Дронова © 1999

Динамику этнокультурных взаимоотношений между устьцилемами и близживущими приуральскими народами следует расмотреть с момента образования на Печоре Усть-Цилемской слободки. Для переселенцев, прибывших на Печору с целью освоения северных территорий, существенным являлся барьер, обусловленный сменой экологической обстановки и культурно-хозяйственной деятельности. В процессе адаптации к условиям севера жители слободки использовали опыт северных народов, в частности, ненцев. На это указывает заимствование комплекса верхней одежды (малица, тобаки, пимы и т.д.). Отсутствие на данном этапе каких-либо этнопсихологических барьеров между русским и коми населением создавало благоприятные условия для их дальнейшего совместного продвижения на Север и этнического смешения в районах оседания.

Начало определенного осложнения взаимоотношений устьцилемов с иноэтничным окружением было обусловлено массовым притоком в эти края староверов, придерживавшихся строгих религиозных предписаний, не допускавших общения последних с представителями других конфессий, что и предопределило их известную самоизоляцию. Данным обособлением нижнепечорские староверы стремились прежде всего сохранить свою религиозную культуру. Одним из значительных факторов, способствовавших сохранению конфессии и этнографической группы в целом явилось противопоставление мы - они. Подобные проявления свойств русского национального самосознания убедительно представлены в культуре поморов, где отличия актуализируются через систему противопоставлений случайного и общего, стихийного и исторического, природного и культурного и др. В традиционной культуре нижнепечорских староверов определяющим в разграничении является конфессиональный признак . Устьцилемы считали истинно православной только старую веру и через это исповедовавшие староверие начали приписывать себе различные ценностные характеристики как самых лучших.

Значительный ряд отличий связан с различием в бытовом укладе этих групп. Многие устьцилемы не воспринимали ненецких и ижемских оленеводов за равных себе людей. Основанием для такого суждения послужили такие факты как преимущественно кочевой образ жизни коми-ижемцев и использование ими чумов в качестве основного жилья домов рубленых не имеют, всю жизнь как звери норы себе строят; употребление в пищу сырого мяса оленя режут тутже кровь пьют, мясо жорют хоть язык себе отрежут; определенная беспомощность ненцев в торговых операциях к ним приедут торговцы пушнину закупать, а они и не знают сколько денег спросить надо. Их бенных опеть и обманут; несовпадение представлений об элементарных нормах гигиены в байны не моются, ходят глаза все в гною, а упичканы ти упичканы. [Информатор Бабикова А.М., 1922 г.р.,Д. Чукчино, Усть-Цилемского р-на]. Отсутствие бань у ненцев устьцилемы объясняют так: как-то раз при перегоне стада на другое место ненцы остановились рядом с деревней и приняли приглашение деревенских жителей помыться в бане. На следующий день начался падеж оленей, который был расценен ненцами, как нарушение запрета на мытье в бане. С тех пор ненцы в бане не моются.

Причиной наметившихся более серьезных разногласий у коми-ижемцев явилось резкое увеличение поголовья оленей, что в свою очередь породило дефицит свободных площадей для их выпаса. В связи с этим обострилась проблема неупорядоченности поземельных отношений, включая рыболовные тони. Об отношении устьцилемов к коми-ижемцам свидетельствует факт, описанный С.В.Максимовым: ...про ижемчей ты мне не сказывай! Это наши супостаты, супротивники: мы с ними из старины во вражде, и дирались, крепко-на-крепко прежде, до смертного побитя дирались.

Устьцилемы с целью обоснования своих прав на территории, освоенные коми, слагали легенды, в которых главным аргументом использовали религиозный фактор. Примером тому являются версии по поводу образования и названия двух деревень. Согласно историческим данным, Нерица была образована в1731г. переселенцами из Ижмы. По народным представлениям село основано в период царствования Ивана Грозного, когда началась рознь в вере. Прибывшие в этот край старообрядцы из Москвы Евсей Евсеевич с сыном Евсеем первоначально заселились правом берегу р.Нерицы в месте впадения ее в Печору. Расположившись в индусе (место между реками - Т.Д.), переселенцы занялись земледелием, разведением скота, охотой. Вскоре на противоположном берегу Печоры коми-ижемцы выбрали место для проведения игрищ (срамные гуляния), куда с этой целью приезжали парни с девушками. В связи с этим жители Нерицы были вынуждены искать новое более спокойное место жительства. Переселенцы, подымаясь по реке, первоначально остановились на Варыщэвой щелье. Но ее низменное положение и каменистый грунт не благоприятствовали занятию земледелием. В связи с этим было найдено новое, в отличие от предыдущего, отлогое место. Временно, в период освоения приречной террасы от леса жители расположились на противоположном берегу Нерицы, позднее предназначенном для выпаса овец и получившем название Беличьи пески. Возведя на месте расчистки часовню, жилые постройки, переселенцы положили основание деревни, названной по реке Нерица. По мнению старожилов, название реки было дано ненцами, выпасавшими в этих местах оленей. Поскольку река рано вскрывалась от льда, что являлось существенным препятствием при перегоне оленей на места их выпаса, ее прозвали сись наридз - кислая река. В народе же прочно закрепилось укороченное и несколько измененное название - Нерица [Информатор Носов И.И., 1930 г.р., с.Нерица, Усть-Цилемского]. Представляется важным уточнить, что в коми языке сись наридз означает гнилая шуга и в связи с этим приведенное название скорее было образовано коми оленеводами.

Следующее предание связано с образованием топонима Чукчино. Впервые обозначение Чукчина гора упоминается в грамоте Ивана Грозного, жалованной Ивашке на пользование землями по Печоре. Не исключено, что это обозначение могло соответствовать какому-либо другому месту. В.Журавлев-Печорский указывает, что название это было дано ижемцами. Раньше на месте этой деревни рос еловый лес, в котором находился глухариный ток. Проезжавшие мимо него ижемские купцы дали ему название - Чукчино. Чукчи в переводе с коми означает глухарь. К тому же чук по-коми - высокий, крутой. Таким образом, в приведенном названии деревни было отражено как ее расположение на крутом берегу, так и промысловое значение выбранного места. Другая версия связана с довольно любопытным преданием: Когда-то около устья Цильмы был остров, на котором была расположена маленькая деревенька, про которую говорили - три двора, одна труба. Селение сгорело по вине одного мужика. Состоялся суд общины, на который виновник предстал грязным, оборванным и народ прозвал его чумазым чукчей. Эта кличка так прочно закрепилась за ним, что в дальнейшем по имени к нему уже никто не обращался. Суд вынес приговор - расчистить от леса площадь для новой деревни. Подумав, мужик решил начать вырубку леса на высоком берегу, чтобы в половодье водой не топило [Информатор Дуркина Т.П., 1908г.р.,д.Чукчино,усть-Цилемского].

Согласно фамильному фонду, наибольший процент смешанных браков и представителей коми, обосновавшихся в пределах Усть-Цилемской волости, представлен в селениях по Печоре, особенно в полосе этнических границ. Обосновавшиеся здесь коми-ижемцы овладели и усть-цилемским говором. Количество смешанных браков между устьцилемами и ненцами значительно меньше. По сообщению информаторов, ненцев в большей части нанимали в работники, поскольку они были неприхотливы и не требовали большой платы за выполненную работу.

В настоящее время взаимоотношения жителей соседствующих Ижмы и Усть-Цильмы характеризуются сложившимися стереотипами поведения, передаваемыми из поколения в поколение. Информаторы, сообщая какие-либо сведения о проживавших в районе коми-ижемцах, лишь о пяти из них дали положительные отзывы, при этом добавляя: хотя и коми-ижемец, но человек был хороший, что убедительно демонстрирует их позицию по отношению к представителям коми. Наряду с этим жители Усть-Цильмы охотно рассказывают различные четверостишия, былички, в которых явно занижаются достоинства ижемцев. Важно отметить, что при рассказывании устьцилема достаточно сильно искажают слова, подчеркивая этим несовершенство языка коми-ижемцев.Так, якобы проезжавший по Усть-Цильме ижемский купец хвастался:

Цельно льето ел я прукта

Черемух да горох.

Цельно льето бил я зверья

Таракана, муха, блох.

[Информатор Шишелов Ф.Н., 1926г.р.,д.Чукчино,Усть-Цилемского]

В настоящее время напряжение между устьцилемами и коми-ижемцами заметно снизилось. На этот процесс указывает значительно увеличившийся процент заключаемых смешанных браков. Тем не менее некоторое предвзятое отношение к коми-ижемцам сохраняется, на что указывает используемое в разговорной речи сравнение по-ижемски, заключающее в себе негативный оттенок. Плохо выполненная работа характеризуется как сделана по-ижемски.

Несмотря на определенную сложность взаимоотношений устьцилемов с иноэтничным окружением, следует отметить очевидные взаимовлияния как в духовной культуре, так и в хозяйственной деятельности, включая жилищно-хозяйственный комплекс, одежду. В устьцилемском говоре представлены и заимствования с коми языка, происхождение которых устьцилемы тем не менее связывают с языком своих предков-староверов. В свою очередь песенный репертуар ижемцев включает обрядовые песни русских староверов.

При опросе населения Усть-Цильмы информаторы сообщали также исторические факты об уважительном отношении соседей к традициям устьцилемских староверов. В прошлом на Николу зимнего и весеннего устьцилемы устраивали ярмарку, на которую съезжались ижемские и ненецкие оленеводы. Участники ярмарки жертвовали церкви Николы Чудотворца оленей и некоторую промысловую продукцию, чем вызывали среди староверов определенное расположение к себе.

Представляет интерес материал, свидетельствующий о сохраняющемся конфессиональном барьере между устьцилемами и приехавшими в 70-80 годы в Усть-Цильму преимущественно русскими по происхождению специалистами. В этот период в Усть-Цилемском районе наряду с сельским хозяйством и промыслами начинают активно развиваться и другие отрасли хозяйства. Возникший дефицит кадров руководители района восполняли приглашенными молодыми специалистами, которых коренное население стало рассматривать как захватчиков: приехали, да не во хлев пошли робить, а за столы уселись - как будто своих не нашли. В дальнейшем устьцилемы начинают незаслуженно обвинять их в наживе за счет нижнепечорских жителей, используя такую мотивацию: ...приехали голяком, а ныне в лисах да в бурках ходят.

Следующим важным критерием отнесения новых жителей Усть-Цильмы к чужим, явилось заметное различие в одежде. Новые для устьцилемов детали: берет, туфли на высоком каблуке и др. рассматривались ими негативно (шишкова одежа) и вызывали настороженность среди пожилых старообрядцев. Показательным является и сравнение горожан с ряжеными (как машкарованы). Многие устьцилемки длительный период запрещали своим дочерям заменять традиционную одежду на современную.

Таким образом, Усть-Цилемская волость, расчлененная в представлении ее жителей на три религиозных центра, на самом деле по-прежнему представляла единый культурный ареал, противопоставлявший себя как близживущим этническим группам, так и русскому населению вообще.

Вверх
   Этническая история
       исторические предания
       Освоение печорских земель
       Печорские скитники в XIX в.
       Иноэтничное окружение
       Усть-цильма в ХХ веке
       литература
   Жилище
   Народная одежда
   Семейная обрядность
       Родильная обрядность
   Календарная обрядность
   Мир детства

 
  

     

 В начало  | Поиск  | Коми  | Северные русские  | Этноархив  | Новости  | Текстовая версия

© ИЯЛИ Коми научный центр УрО РАН.  Последние изменения: 15.01.2001.