Йиркап |
Йиркап и нашёл, говорят, озеро Синдорское. А как бы иначе ещё найти его посреди тёмного леса. С Йиркапом, что было, всё правда. Прежние люди, старики ещё рассказывали. Из Кони родом Йиркап-то был. Охотой занимался.Вот однажды он наткнулся, говорят, на такое дерево — когда ни выйдет на охоту, собака постоянно облаивает его. Три года подряд одно дерево облаивает.Что, мол, такое случилось — всё одно и то же дерево облаивает? Надоело это Йиркапу и ударил его топором. Ударил, и кровь из дерева выступила. Дерево и сказало: "Йиркап, сруби меня и сделай себе одну лыжину. А не срубишь, так приставь щепку на старое место. Йиркап и срубил. Потом сделал из него одну лыжину, другую лыжину сделал из простого дерева. Если бы обе лыжины сделал из этого дерева, то уже не смог бы остановиться, на другую сторону земли бы унесло. Куда ни вздумает, туда и несут его лыжи. Рукавицы и шапку перед собой бросит, лыжи останавливаются, а если не бросит, так и не остановятся. Как начал охотиться на новых лыжах Йиркап, так первым охотником стал. Ни зверь, ни птица от него не успевали спастись. Там же в Кони жила вдова, наподобие колдуньи. Как-то она и сказала Йиркапу: завтра, мол, сюда, на другую сторону реки, придёт пастись голубой олень. Если его догонишь, то ни у кого в целом свете уже не будет более проворных ног, чем у тебя, все звери и птицы твоими станут. Пусть, мол, приходит, говорит Йиркап. Мне, мол, только ведь выйти стоит. На следующий день утром мать стала печь хлеба. Увидела голубого оленя и разбудила Йиркапа. Йиркап, вставай, мол, твой голубой олень на той стороне пасётся. Йиркап встал, взял у матери горячий ярушник, сунул его за пазуху и не евши вышел догонять оленя. Они, брат, махнули до Сибирского камня (а где этот Сибирский камень — кто может знать). Там, на камнях, копыта оленя стали раздвигаться и скользить. Не мог больше бежать олень. Вот после этого голубой олень перекувыркнулся через голову и превратился в красивую-красивую девушку. "Йиркап, — говорит, — не убивай меня, я буду тебе верной слугой." А Йиркап не согласился. Раз, мол, ты меня увела в такую даль, живой я тебя не оставлю. Йиркап убил девушку. Вынул у неё сердце, сунул за пазуху и вернулся обратно в Кони. Вернулся и переломил ярушник - от хлеба всё ещё тёплый пар идёт. Вот сколько времени, оказывается, и ходил до Сибирского камня, хлеб ещё не успел остыть. Принёс он сердце девушки и положил на стол той женщине. "Вот это и есть, мол, сердце оленя." "А раз, мол, поймал голубого оленя, то от тебя уже не убежит никакая птица, никакая дичь. Всё твоё будет," — говорит та женщина. Мать Йиркапа имела любовника. Вот как-то любовник и говорит ей: что, мол, это за сын у тебя, всех зверей и птиц выловит. Нас всех голодной смертью убьёт. Давай, мол, подевай куда-нибудь своего сына, изведи его со света. А как, мол, изведу-то? "Замочи, — говорит, — его портянки в квасе и, когда будет мучить его жажда, напои его. А иначе нам от него не избавиться." Мать так и сделала: напоила сына водой от стирки портянок. Йиркап после этого отяжелел и стал проваливаться. Однажды ночью он стал переходить по льду через Синдорское озеро. Стал переходить по льду, который напоминал собой битое стекло, и утонул. Ох, мол, измена это. Бултыхался, бултыхался — ничего не мог поделать. Вытащил нож и отрезал завязки чудесных лыж — освободиться хотел от них. Стал завязки разрезать, лыжина-то и снова сказала: "Йиркап, Йиркап, себя погубил и меня тоже губишь! Если бы не отрезал завязки, я вытащила бы тебя на берег." Йиркап брыкнул ногой, и лыжина с отрезанными завязками полетела, пролетела насквозь через здоровенную сосну, дыру проделала. Старики до сих пор помнят ещё этот дырявый пень. Место это указывали около Синдорского озера. Вот такой, мол, здоровенный да толстый пень был... А Йиркап там и утонул. И теперь ещё это место называется Йикапув. Вот каким был человек, нашедший Синдорское озеро. Зап. Г.А. Фёдоров в 1946 г. Опубл. на к.-з. яз. (Плесовский 1956), к.-з. и рус. яз. (Рочев 1984).
Йиркапыд и аддзöма Сiмдор тытö. Кысь эськö сэсся аддзыны сiйöс сьöд вöр шöрысь. Йиркапыдкöд ина вöлöма. Важъя йöз, старикъяс на висьтавлiсны. Кониысь сiйö вöлöма, Йиркапыд. Вöравлöма. Вот öтпыр сiйö веськавлöма сэтшöм пу шöрö — кор оз пет, век понйыс увтö. Куим во вöлöм öти пу увтö. Мый пö тайö лои — век öти пу увтö. Йиркапыд дöзмас дай керыштас сiйö пуад. Керыштас, дай вир письтö пусьыд. Пуыд и шуас: — Йиркап, пöрöд менö да вöч аслыд лямпа пöв. Он кö пöрöд, бöр либö пукты чагсö ас местаас. Йиркапыд и пöрöдас. Сэсся öти лызь пöв сэтысь вöчас, мöд пöвсö прöстöй пуысь дай. Кыкнан лызьсö кö вöчис эськö, сэсся эз нин вермы сувтлыны, му мöдарö эськö и лэбöдiс. Кытчö думыштас, сэтчö лызьыд и нуö сiйöс. Кепысь-шапкасö водздорас кö шыбитас, лызьыд и сувтас, оз кö и — оз. Сiдз кутiс сiйö вöравны, первой окотник лои. Некутшöм зверь ни пöтка сыысь оз удит. Кониас жö сэнi дöва баба олöма, еретнича кодь. Коркö сiйö и шуас Йиркапыдлы: аски пö татчö мöдлапöлас локтас йирсьыны лöз кöр. Сiйöс кö пö вöтöдан, сэсся тэысь свет вылас тэрыб кокыс оз ло, став зверыс и птицаыс тэнад лоö. Мед пö локтас, шуö Йиркап. Меным пö толькö петавны тай. Аскинас мамыс пöжасьны кутiс. Аддзас лöз кöртö дай чуксалас Йиркаптö. Йиркап, чеччы пö, лöз кöрыд мöдлапöлын йирсьö. Йиркап чеччас, босьтас мамыслысь пöсь ид нянь, сюяс питшöгас да сёйтöг ни нинöм петас кöртö вöтöдны. Найö, братö, Сибир-Изйöдз кырсьнитласны (а кöн пö сiйö Сибир-Изйыс — кодд тöдас). Сэнi, из вылад, кöрыдлöн гыжйыд кутас паськавны да вильдавны. Оз кут вермыны котöртны кöрыд. Вот сэсся лöз кöрыд метальникасяс да мича-мича ныв лоö. — Йиркап, — шуö, — эн ви менö, ме тэныд вернöй слуга лоа. А Йиркапыд оз миритчы. Раз пö тэ менö эта ылнаö нуöдiн, ме тэнö ловйöн ог коль. Йиркапыд виас нывтö. Перъяс сьöлöмсö, сюяс питшöгас дай бöр локтас Кониад. Локтас да чегас ид няньтö — няньыд век руалö. Со мый дыра и ветлöма Сибир-Изйöдзыд, няньыс на абу удитöма кöдзавны. Ваяс сiйö нылыдлысь сьöлöмсö да пуктас эсiйö бабаыдлы пызан вылö. Тайö пö и эм кöрыдлöн сьöлöмыс, шуö. А коли пö кыйин лöз кöрсö, сэсся пö некутшöм пöтка ни птица тэысь оз удит. Ставыс тэнад лоö, шуö эсiйö бабаыд. Йиркапыдлöн мамыс друг видзö вöлöм. Вот коркö другыс и шуö сылы: кутшöм пö тайö пи тэнад, став зверь и пöтка кыяс. Тшыг вияс ставнымöс. Вай пö вошты питö кытчöкö, изведит вай. А кыдз пö изведита? — Кöтöд, — шуö, — нямöдсö ырöшас да горш косьмигас и юктав. Сьöктаммас сэки сiйö. А мöд ног сыысь огö мынö. Мамыс сiдзи и вöчис — юкталiс писö нямöд ванас. Йиркап сэсся сьöктаммас да кутас вöйласьны. Коркö сiйö кутас вуджны öти войö йи вывтi, Сiм ты вомöн. Кутас вуджны клянича кодь йи кузяыд дай вöяс. Ок пö, измена тай вöчöмны меным. Бультыкайтчас, бультыкайтчас — нинöм оз вермы вöчны. Кыскас пурт да вундыны кутас чудеснöй лызьсö — мездысьны на кöсъяс. Лызьтö кутас чинтыны, лызьыд и шуас бара: — Йиркап, асьтö сёйин дай менö тшöтш сёян! Эн кö пö чинты, ме тэнö петкöдi на эськö берегö. Йиркапыд чужйыштсяс да вундöм лызьыд лэбзяс, зэв ён пожöм пыр мунас, розь вöчас. Старикъяс помнитöны на розя мыртö. Местасö висьтавлöны вöлi Сiмдор ты боксьыд. Этатшöм пö ён да кыз мыр вöлi... А Йиркапыд сэтчö сiйö и вöяс. Öнi на местаыс шусьö "Йиркапув". Вот кутшöм Сiмдор ты корсьысьыд. |
|
Коми-зырянские тексты | Коми-пермяцкие тексты | Литература | Сокращения | Указатель | Карта сайта |