Сийöс пыр лэдзöм |
В магической практике к.-з. и к.-п. практиковалось С.п.л.: во время эпилептического припадка старший ребенок из соседской семьи проталкивал больного сквозь хомут, а младший принимал его со словами: "Тайö висьöм мед сийöс пырыс прöйдитас, мед миян вылын эз вöв." "Пусть эта болезнь сквозь хомут пройдет, пусть на нас ее не будет". Пропускали сквозь хомут хронических больных, а также новорожденных, за жизнь которых были основания опасаться. В последнем случае повитуха сразу после рождения передавала ребенка сквозь хомут бабушке или многодетной матери, в семье которой растут здоровые дети. Та обхватывала его руками со словами: "Ме сiйöс аслым босьта, кыдзи менам быдмöны, мед сiдз и тайö быдмö." "Я его себе беру, как мои растут, так пусть и этот растет", и обвязывала пояском. Типологически близкими являются зафиксированные у различных групп к. обряды пропускания больного сквозь вырытую в земле сквозную нору, сквозь калач из теста, а также сквозь выдолбленную сердцевину толстого деревянного обрубка. Символика подобных ритуалов, известных практически у всех народов мира, связана с идеей повторного рождения и связанного с этим обновления. Лит.: Ильина 1997, Сидоров 1928. |
Коми-зырянские тексты | Коми-пермяцкие тексты | Литература | Сокращения | Указатель | Карта сайта | |